1
Cher,
Laissez moi
m’éloigner, quitter votre demeure à la
fois cossue et intime, où le goût, en cette époque de fléchissement des
élégances, règne, si j’ose dire, des caves aux mansardes, partir donc vers un
horizon gris – le ciel couvert de l’aube m’y invite –, de ce gris particulier
annonciateur de neige, là-bas, où je me souviendrai de vous, de vos tempes
salines, de votre humeur morose, où je maudirai les couleurs et l’orgueil de ma
trop éclatante jeunesse.
Je suis et
reste votre dandy, votre oiseau royal, petit perroquet du soir.
2
Cher,
Soyez
heureux, j’ai osé – comme vous m’y incitiez – ouvrir le couvercle du précieux
coffret
Où des biches d’ivoire
gambadent sur un tapis de roses, heureux doublement car, pour combler vos vœux,
j’ai puisé à l’envie dans le trésor qui s’offrait. Mes doigts n’ont pas
tremblé, à peine ai-je ressenti une légère impatience au creux du ventre.
Pouvais-je sans vous décevoir ou vous humilier, me contenter d’une bague, d’un
misérable billet ? Mon avidité fut une superbe déraison. Je me suis Sali
les mains et le cœur pour l’amour de vous. Mais, dès ce soir, je vous
reviendrai pauvre, pur et sans repentir.
Je suis et
reste votre vaurien chéri, petit salaud en boucles d’or.
3
Cher grand ami,
Homme
aveugle, vous vous êtes mépris sur mon attitude. Je n’ai pas refusé de vous
donner mes lèvres, j’ai reporté cette première fois à une heure idéale,
sublime, quand le désir que j’ai de vous ne devra rien à la bête fiévreuse qui
m’anime dès que je vous vois seigneurial et bon, tel l’empereur romain
prononçant sa clémence. J’en appelle au commerce des âmes. De votre corps las,
je souhaite dissiper le charme. Les ruines antiques ne sont-elles pas
aujourd’hui, plus émouvantes qu’au temps de leur splendeur ? Ô vestige du
beau, plus beau que ce qui fut beau !
Je suis
pâtre et chaste, votre garce rusée.
4
Mon ami,
Oui, le
monde extérieur vous est interdit. Vous habitez plus haut que le commun des
mortels, plus haut, plus loin. Vous avez décidé d’en finir radicalement avec la
vie, je vous crois digne de cet acte héroïque. Ne vous voilez pas la face, ne
mentez pas ! Vous ne respirez pas que pour moi, moi votre unique espoir et
votre lumière ; triste clarté en vérité, qui vous amollit et contrarie la
fatalité brutale et noble de votre destin.
Moi, moi
qui vous aime et vous tue.
5
Tendre ami,
Comment
avez-vous deviné ? Qui avez-vous soudoyé ? Je n’ai avoué que mon
amour du vent et de la vitesse, que cette folie-là qui me brule et me hante
plus que l’extase de la viande vive sur un drap. La honte me recouvre, on a
vidé un sac d’épluchures sur mes épaules. Le bolide que j’étrenne au soleil
couchant ne me vient pas de vous, il tombe du ciel en récompense de mon rêve et
de mon désir ardents. Que mon ombre vous accompagne éternellement !
Je suis
Icare et Pégase, votre intrépide gazelle.
6
Ami,
Ce fut, au
bord de la piscine, une vision trop brève. Vos mains, un instant, n’ont ^lus
retenu les pans de votre peignoir bleu Nattier. Je me souvins – puisque je vous
dis tout – d’une image de la rue : un miséreux, sale, malodorant, une
centenaire de la cloche quémandait aux passants de décembre ; par
l’ouverture de la braguette, au milieu des linges douteux son sexe parut, aussi
lisse et frais que le flutiau d’un adolescent. J’en fus mystérieusement
troublé. Quoi ! tout ne doit-il pas pourrir avec les années ?
Je suis
votre valet de pied, l’infirmier du dernier jour.
7
Vieux fou,
Ah !
si j’étais Manon, je vous tendrai mon miroir. Regardez-vous ! Regardez-nous !
Et mon rire glacerait votre sang déjà froid. Votre jalousie ? Je m’en bats
l’œil ou, plus proprement di, je m’en torche. Quand je couche avec Guillaume,
un conquérant de pacotille – mais son dard vaut Durandal –, je m’adore à en
mourir, je me pénètre et me féconde. Ma croupe vous tourmente ?
Savez-vous, Monsieur, qu’on ne touche pas les sirènes.
Je reste
votre gracieux giton, poudre et poison subtil.
8
Mon grand singe ridé,
Les vieilles tantouses finissent-elles par baver
dans leur porcelaine chinoise ? Vous crèverez lentement comme
chauve-souris crucifiée sur la porte des maisons maudites ; plus dure sera
la chute ! Allez, ailleurs, subir le fouet ! Adieu, mon crachat, pour
vous, n’est-il pas une fleur d’aubépine ?
Mrôrch, novembre 1988
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.